İngiltere’de Cambridge Üniversitesi’nden Steven Hunt isimli bir akademisyen, yaptığı araştırmalar sonucu Latince’nin daha çok çağdaş bir yabancı lisan üzere öğretilmesi gerektiğini öneren yeni bir kılavuz hazırladı.
Kılavuzda Latince öğrenmek isteyenler yalnızca başlangıç düzeyinden söz ve lisan bilgisi öğrenmek yerine yaratıcı bir halde konuşmaya, müzik söylemeye ve yazmaya teşvik ediliyor. Kılavuza nazaran müzikleri Latince’ye çevirmek, öğrencilerin Roma şiirinde kullanılan farklı teknikleri kavramasını geliştirebilir.
35 YILDIR LATİNCE ÖĞRETİYOR: DAHA İLGİ CAZİBELİ HALE GETİRİLEBİLİR
The Guardian’ın haberine göre, 35 yıldır Latince öğreten ve şu anda Latince öğretmenleri yetiştiren Steven Hunt, klasik öğretim prosedürlerinin hala değerli olduğunu, lakin bu lisanı daha ilgi cazibeli hale getirebilmek için daha yaratıcı ve açık fikirli bir yaklaşımı savunduğunu söylüyor.
Akademisyen Hunt’ın kitabı öğrencilerin çeviri hünerlerini geliştirmenin bir dizi yenilikçi yolunu ayrıntılandırıyor. Kitapta yer alan bir araştırmaya nazaran, öğrencilerini Virgil’in şiirlerine ısındıramayan bir eğitmen, onlardan güzel bilinen müzikleri çevirmelerini istedi. Öğrencilerin çevirileri ortasında Taylor Swift’in müziği Bad Blood da varken bu metodun işe yaradığı kaydedildi. Öbür bir Latince meraklısı, Let it Go dahil olmak üzere Disney şakılarını Latince kaydetti.
Hunt, 11 yaşında Latince’yi birinci öğrendiğinde nefret ettiğini ve bir vakitler köleliği değersizleştirip bayan karakterleri klişeleştiren metinler kullanarak Latince öğretmek zorunda kaldığını aktarıyor. Hunt, Latince’yi faal olarak kullandırmayan öğretmenler içinse “İnsan beyni ses için donanıma sahip olduğundan, konuşarak, dinleyerek ve lisanı kullanarak öğrenir. Kimi Latin öğretmenleri, meyyit ya da canlı rastgele bir lisanı öğrenmenin yolunun bu olduğunu anlıyorlar” dedi. (DIŞ HABERLER)